Легендарни аниматор Мииазаки открива Пониове инспирације

Који Филм Да Видите?
 
>

Белешке о продукцији најновијег анимираног филма Хаиао Мииазакија, Понио , своју инспирацију приписује причи Ханса Цхристиана Андерсена Мала сирена , али је Мииазаки рекао новинарима да је његова инспирација апстрактнија од једне приче.



Паралеле су јасне: Понио је златна рибица која напушта подморје да истражи људски свет, али његово претварање у човека нарушава природну равнотежу.

„Заиста је тешко објаснити шта постаје мотивација или подстрек за снимање филма“, рекао је Мииазаки преко преводиоца на конференцији за новинаре у Беверли Хиллсу, Калифорнија, прошлог месеца. „Осећам се као да у својој подсвести тражим рибарском мрежом и догодило ми се када сам у тој мрежи уловио златну рибицу. То је била инспирација за почетак снимања овог филма. '







Заронивши мало дубље у Мијазакијеву машту открива се да првобитна инспирација није била чак ни златна рибица. Режисер се није сетио имена приче, али је почео да ради на Понио са дечијом причом о жаби.

'Постојала је књига за децу намењена малој деци која ми је на почетку дала мало наговештаја', наставио је Мииазаки. „Размишљао сам да то можда искористим као оригиналну причу за рад, а то је била жаба. Али док сам радио на причи, постала је нешто потпуно другачије од те оригиналне књиге за децу. Тако да нисам ишао у том правцу. Рекла сам аутору те књиге за децу да је то ипак био наговештај за овај филм. '

Хаиао Мииазаки (Извор: Тхомас Сцхулз Флицкр налог )

Мииазаки је, наравно, легендарни јапански аниматор и суоснивач Студија Гхибли, можда најпознатијег на Западу 1997. године Принцеза Мононоке и 2001 -их Спиритед Аваи , који је био први аниме филм који је освојио Осцара.





Мииазаки је рекао да је био опрезан Понио да не нагазим на Дизнијеву сопствену адаптацију Мала сирена . 'Гледао сам видео снимак Мала сирена пре много година када сам га први пут добио, али нисам га гледао недавно ', рекао је Мииазаки. 'Намерно то нисам гледао док сам снимао овај филм.'

Понио одражава савременије еколошке перспективе него Диснеијев филм, јер Пониове авантуре изазивају огромне олује које прете човечанству. Мииазаки жели да његова млада публика цени окружење. „Мислим да је најважније да чак и у таквом окружењу деца одрастају, уче да воле и уживају у животу у том окружењу“, рекао је он.

Он такође има породичну поруку, јер Поњови родитељи морају да исправе неравнотежу коју је изазвала њихова ћерка. 'Мислим да је најважније да се родитељи и деца виде једни другима као веома вредни, веома драгоцени', рекао је Мииазаки. 'Ако то могу извући из филма, мислим да је то у реду.'

Верзија на енглеском језику Понио отвара се у биоскопима у петак.