Како је Диснеи ажурирао Аладина, Јасмине и духа за 21. век

Који Филм Да Видите?
 
>

Нико није очекивао бурну реакцију интернета на духа, а најмање креативци који су провели скоро две године чинећи да Вилл Смитх изгледа, па, то за Дизнијеву акцију уживо Аладин ремаке. Тамо су сви били, проводећи свој дан, када је приколица из првог погледа открила појачаног, плавог Смитха са огромним осмехом, шиљатим ушима и горњим чвором.



Мимови су били тренутни.

„Ако сам потпуно искрен, мислим да, заправо, [први] снимак који смо показали није био најбољи - снимак торза где му се није могао видети реп, а он није радио ништа посебно магично или занимљиво, само је причао, а изгледао је као само плави Вилл, ' Аладин Надзорник ВФКС -а Цхас Јарретт каже за СИФИ ВИРЕ.







моје велике дебеле грчке свадбене критике

Упркос почетном метежу, кога је режирао Гај Ричи Аладин ремаке је премијерно приказан неколико месеци касније, у мају, и критика и публика хвалили би Смитхову изведбу, јер је Диснеи-јев последњи подухват уживо зарадио готовину (1,04 милијарди долара) широм света , да будемо прецизни).

За разлику од неких других Диснеиевих ремакеа уживо ( Краљ лавова , што је најзначајније), Аладин довољно залутао од почетне анимиране верзије из 1992. Публика зна да успева изненадити неким заокретима јер су њени творци били одлучни да модернизују причу. Смитов импресивни Гение, који је иконички први изразио Робин Виллиамс, ажуриран је (и репира већину његових песама); Принцеза Јасмин има сврху; а фантастична Аграбах има реалну дубину и текстуру као никада до сада.

На питање о почетној реакцији на духа сада Аладин је доказао успех на благајнама, продуцент Дан Лин се смеје и први одговор назива „бруталним“.

'Заиста је тешко видети, пре свега - видети Вила Смита или било кога плавог, и тешко је видети да су сви појачани и већи од живота ... па смо знали да ће фанови имати реакцију', додаје Лин . „Нисмо знали да ће то бити тако негативно као на друштвеним медијима, али осећам се као да су људи једном видели филм и видели га у контексту - јер је контекст био толико важан - да ће разумети зашто смо се одлучили учинио. '





Испоставило се да је тај избор био да се дода што више реализма причи о дословној магији и остварењу жеља.

'Момак је, претпостављам, био врло јасан да жели филм утемељити у нечем природнијем', објашњава Јарретт. То је значило што је могуће више реалних детаља, укључујући животиње које су се заправо понашале као животиње, а не антропоморфизирани мајмун (Абу) и папагај (Иаго). Ипак, дух је био највећи изазов за Јарретта и његов тим, који су у почетку замишљали много карикиранију верзију, чак и у живом акционом облику-јер како реално приказати лик познат по томе што је мрљао и мењао његов физички изглед ?

'Дух је вероватно био највеће појединачно питање', каже Јарретт. '[У почетку], Вилл Смитх се још није придружио и ми смо јако покушавали да схватимо како би дух функционисао као креација уживо, а не као нацртана, анимирана. Искрено, то је постало врло јасно чим смо запослили Вилла, јер кад Вилл Смитх дође на вас да будете Вилл, то желите да видите на екрану.

„Желите да унесете што више„ воље “у лик, па мислим да нас је то на неки начин одвратило од превелике карикатуре и навело нас да се нагињемо„ вољи “воље и његове врсте природних перформанси као основе џиновског лика. '

аватар последња рецензија филма Аирбендер

Лин објашњава да, иако је иницијални наступ Робина Виллиамса о Духу био очигледно омиљен, последња ствар коју су хтели да ураде је да направе копију за ремаке.

'Писци су заиста написали облик лука ликова, а онда је Вилл ушао са својом личношћу', објашњава Лин. 'Зато бисмо увек снимали верзију коју су писци написали, а Вилл би урадио верзију коју је и он интерпретирао сопственим хумором и својим стилом.' Овај осебујан стил резултирао је оним што се називало 'хип-хоп' дух -мало Смитховог углађеног лика из Хитцх , мало његовог иконичног предавања Принц из Бел Ера , али све, несумњиво, Вилл Смитх.

Аладин Вилл Смитх

Извор: Диснеи

Ту је и Јасмин. Дизнијеве принцезе чешће бивају потиснуте са стране док се њихови удварачи боре или за њих или у њихово име. Јасмин Наоми Сцотт, међутим, жели да буде Султан и спремна је да се бори за то како би помогла људима у Аграбах.

„Желели смо да ажурирамо нашу верзију модерне Диснеи принцезе и дамо јој праву мотивацију да буде вођа“, објашњава Лин. „У нашем филму држе је ван Јафара и његових послушника, а искрено, чак и помало од њеног оца ... она заиста види да је Аграбах потребна промена, и она заиста жели да буде вођа и спутавају је, а затим бори се кроз све то. '

Уз Аладинову помоћ, Јасмине успева да превазиђе и Јафарову шему и очеве предрасуде и страх да постане султан. Она такође има соло песму (и репризу) и добија дечака.

Аладин 2019

Заслуге: Диснеи

живот гортимера гибона на нормалној улици

Осим ажурирања Јасмине и Духа, било је свега осталог.

„Желели смо да се држимо само културне аутентичности оригиналног филма колико год смо могли. Очигледно је да је неке ствари потребно ажурирати за данас, али смо желели велики филм са догађајима који је био што разноврснији и обухватнији “, каже Лин. 'Разговарали смо о оснаживању Јасмине, [и] постоје неки вицеви или коментари који се нису осећали етнички [као] тамо где смо хтели да идемо са овим филмом.'

Заиста, у верзији за 2019 Аладин , текст је промењен - почетна песма „Арапске ноћи“ односи се на Аграбаху као „каотичну“, а не „варварску“, и нико не пева о робовима који воле да служе „Принца Алија“ - и додају се детаљи како би филм био инклузиван могуће. Размере су огромне, дизајн филма утиче подједнако на земље и регионе. Постоје оптужбе да филм слика са прешироком културном четком, али креативни тим инсистира да је њихов рад био ради укључивости, а не имплицирања заменљивости.

За дизајнерку продукције Гемму Јацксон, додавање толико специфичних детаља о култури било је важно јер је хтела да имплицира да је Аграбах „усред изванредног дела света“.

Једна ствар коју су избјегли, међутим, према Јацксону, била је све што је имало превише вјерског контекста. „Једноставно нисмо хтели да идемо тамо“, каже она. „Мислим да је то била заиста разумна одлука, па смо управо створили овај прилично диван свет, али са недостатком великог дела који се зове религија, што би ионако била пошаст света. Мислим, већина ратова се тиче религије, зар не? И то није био рат који смо хтели да започнемо. '

Џексон истиче различите детаље на које је најпоноснија: византијски стил палате, који је украшен поштовањем према дрвеним манастирима које је својевремено видела у Мјанмару; неке капке и ограде произведене у Мароку; осликане плоче на неким бродовима, које је купила на пијаци у Мјанмару; турска керамика у Аладиновој и Јасмининој спаваћој соби.

„Мени је то само шарено и дирљиво, а текстуре су предивне“, објашњава Јацксон. „Само осећам да је то био прави језик за Аладин . '

Аладин биће објављен у дигиталном облику 27. августа, а Блу-раи 10. септембра.