Да ли је М. Нигхт Схиамалан'с Ласт Аирбендер Цастинг расистички?
>М. Нигхт Схиамалан не може ухватити паузу, чак ни са нечим наизглед безазленим попут живог акционог филма заснованог на популарној анимираној телевизијској серији Ницкелодеон Аватар: Тхе Ласт Аирбендер .
Схиамалан-директор 'воли га или мрзи' Шесто чуло, нераскидиво, знакови, село, дама у води и Тхе Хаппенинг -подигао је хвале постављајући беле глумце као главне јунаке у свом филму на великом екрану Аватар . Проблем: Аватар , ТВ емисија, приказивала је изразито азијски свет са претежно азијским ликовима, укључујући Аанг, насловног лика, Изабраницу која мора ујединити четири зараћена света; Сокка, Аангов пријатељ; и Катара, Соккина сестра.
Неки љути обожаваоци називају Схиамалана-који пише, продуцира и режира филм за Парамоунт Пицтурес-расистом због прислушкивања Ноах Рингера, шампиона каратеа из Тексаса, као Аанг, Сумрак су Јацксон Ратхбоне као Сокка, и Ницола Пелтз из Палуба дворана као Катара. Такође је одвратно за увређене, идол поп музике Јессе МцЦартнеи наводно преговара о улози Аанговог ривала, принца Зука.
Лораине Самми, читатељица СЦИ ФИ Вире -а, писала је да се жали. 'Тхе Аватар: Тхе Ласт Аирбендер анимирана серија била је једна [засићена] у азијској и инуитској култури ', написала је она. 'Гледање у главну глумачку поставу уживо у потпуну предају белим глумцима био је шамар за оне који су лојални представи, а проширено и за расно различите људе. Још већи бес је био зато што ће филм вероватно остати у свету под утицајем Азијата/Инуита, али насељен белцима. Ово је оријентализам. '
Самми је цитирао цитате руководилаца Ницкелодеона и саопштења за јавност која потврђују Последњи Аирбендер азијски савијен. Марјорие Цохн, извршна потпредседница за развој и оригинално програмирање, једном је изјавила: „Креатори Бриан Кониетзко и Мике ДиМартино дизајнирали су фантастичан азијски свет са упечатљивим ликовима и занимљивим створењима која ће ухватити машту и дух деце.“
У саопштењу за штампу Ницкелодеона се каже: „Јединствени атрибути емисије-епско приповедање, азијски утицај и графика квалитета филма-створили су једну од најстраственијих база обожавалаца у историји Ницкелодеона.“
На другом месту на Интернету, иоиоио је на ластаирбендерфанс.цом објавио следеће: 'М. Ноћ је распродаја. Начин да уништите једну од најбољих анимираних серија икада. '
На истој страници Аватар Бровнцоат је написао: 'Нисам баш задовољан. Прво, нисам љут због трке било ког члана, већ главна тема Аватар била толеранција разлике. Мислим да одабир потпуно беле екипе не одговара овоме, или можда моја реакција не [ђавољи адвокат]. Такође, чини се да је у случају одабира етаблираних глумаца, што се тиче Катаре и Зука, по мом мишљењу нашкодило филму. Потпуно нови свет се спрема за истраживање, [и] постојећи утисак глумца извлачи вас из бекства и чини га мање веродостојним. И на крају, осећам да би, ако је Јессе МцЦартнеи био постављен за Зука, то било учињено стриктно из маинстреам цроссовер разлога. Мислим да исто важи и за Сокку. '
На сајту мнигхтфанс.цом, Давид је рекао следеће: „Наравно, свет Аватар није наш свет. Али ево нешто што раздваја аргумент оних који кажу да је бацање белих људи за Катару и Сокку у реду. Ако је постојала митологија из цртаних филмова заснована на афричкој култури, а због магије то очигледно није био наш свет, значи ли то да када снимате филм о томе да бисте ангажовали белце да глуме по теми, а то је заснована на афричкој култури? Или обрните то. Да постоји митологија о цртаном филму заснована на британској култури и историји, да сте је претворили у филм, да ли бисте натерали Африканце да глуме главне ликове? Мислим да је вредно поштовања запослити људе да глуме ликове који заправо имају везе са изворном културом на којој се темељи митологија. Ако је неко хтео да сними филм о Другом светском рату, када су Јапанци напали Пеарл Хабор, можете ли замислити да су бацили Јапанце да играју Американце? А Американци да играју јапански? Тај филм би био права шала. То не би имало смисла. Исто важи и овде. '
Одговарајући на тај пост на истој веб локацији, Брандон је дискусију ставио у неку перспективу. Написао је: „Нисам мислио да ћу видети Аватар у поређењу са филмом о Другом светском рату. Али заиста, никада нисам гледао емисију нити знам било шта о њој или ликовима. Заиста би ме могло бити брига које су етничке припадности ликови све док остану верни Нигхтиној визији адаптације. Не мора све што је прилагођено бити потпуно исто као претходни извор. Књига се много разликује од филма, али филм ИМО је један од најуспешнијих делова биоскопа у историји. Све што говорим је да пусти филм да стоји сам, нека глумци одиграју своје улоге, идите да га погледате на премијери, а ОНДА можете да кукате о трци талената. Ако је филм срање, онда је срање. Момци, није крај свијета! '
СЦИ ФИ Вире је покушао да контактира Схиамалана-који је рођен у Индији, али је одрастао у Сједињеним Државама-ради коментара, али није добио одговор на е-пошту. Аватар: Тхе Ласт Аирбендер је у предпродукцији, с обзиром на отварање 2. јула 2010.
шта значи видети бројеве анђела